Christine MICHAUX
Number of publications : 98
    2023
    Scientific conferences in universities or research centers/Scientific conference in universities or research centers
    • Michaux, C. (28 November 2023). "Former des apprentis traducteurs à la terminologie : entre théorie et technologies" [Paper presentation]. Gestion et maintenance des données terminologiques, Bruxelles, Belgium.
    • Michaux, C. (13 October 2023). "Multilinguisme et interculturalité au sein de l'Alliance EUNICE: un retour d'expérience" [Paper presentation]. Colloque International IC2023 - Intercompréhension: Bilans et perspectives vers de nouveaux contextes, Chambéry, France.
    Top
    2022
    Scientific journals/Article
    Top
    2021
    Dissertations and theses/Doctoral thesis
    • Jandrain, T. (2021). "La transposition de registres en traduction de textes pragmatiques : descriptions théoriques et analyses appliquées en vue de considérations pédagogiques" [Doctoral thesis, Université de Mons]. ORBi UMONS-University of Mons. https://orbi.umons.ac.be/handle/20.500.12907/25720
    Top
    2020
    Parts of books/Contribution to collective works
    • Delizee, A., & Michaux, C. (2020). Les représentations mentales de l'interprète de dialogue : de la pertinence locale à la cohérence discursive globale. In "Déverbaliser - reverbaliser : la traduction comme acte de violence ou comme manipulation du sens ?" (pp. 171-197). UCL-Presses Universitaires de Louvain.
    Scientific journals/Article
    • Lenglet, C., & Michaux, C. (01 January 2020). The impact of simultaneous-interpreting prosody on comprehension: An experiment. "Interpreting: International Journal of Research and Practice in Interpreting, 22:1", 1-34.
    Dissertations and theses/Doctoral thesis
    • De Faria Pires, L. (2020). "Effets de l'expérience professionnelle sur la qualité des textes post-édités à la DGT : Étude de cas à partir d'une traduction automatique statistique et neuronale" [Doctoral thesis, Université de Mons]. ORBi UMONS-University of Mons. https://orbi.umons.ac.be/handle/20.500.12907/42613
    Top
    2019
    Scientific journals/Article
    • Delizee, A., & Michaux, C. (09 June 2019). The negotiation of meaning in dialogue interpreting: On the effects of the verbalization of interpreters' inferences. "Translation, Cognition and Behavior, 2" (2), 263-282. doi:10.1075/tcb.00029.del
    • Bruwier, N., Delizee, A., De Brouwer, S., & Michaux, C. (06 May 2019). Evolution du service de traduction et interprétariat en milieu social bruxellois (SeTIS Bruxelles): de la reconnaissance à la valorisation des compétences chez l'interprète. "FITISPos-International Journal, 6" (1), 28-45.
    • Delizee, A., Milcent, M., & Michaux, C. (06 May 2019). Avantages et coûts du recours à un interprète professionnel en milieu médical: méta-analyse de 35 études menées aux Etats-Unis. "FITISPos-International Journal, 6" (1), 62-77.
    Scientific congresses and symposiums/Unpublished conference/Abstract
    • Delizee, A., & Michaux, C. (27 November 2019). "Former les interprètes et les médiateurs en classe multilingue : dispositifs pédagogiques innovants. Invitée de la Table ronde 'L'accès aux droits et aux services publics'" [Paper presentation]. Passer d'une langue à l'autre : la médiation linguistique en contexte migratoire, Paris, DÉLÉGATION GÉNÉRALE À LA LANGUE FRANÇAISE ET AUX LANGUES DE FRANCE, France.
    Top
    2018
    Scientific journals/Article
    • Michaux, C. (08 February 2018). Proverbialité et traduction: dichotomie forme-sens. "Revista de Letras, 36 (1)" (jan-jun 2017), 89-99.
    Scientific congresses and symposiums/Unpublished conference/Abstract
    • Michaux, C. (09 May 2018). "Le Big Data: un enjeu majeur de l'enseignement de la terminologie? : Colloque 304 - Enseigner la terminologie aujourd'hui: enjeux, besoins, priorités et bonnes pratiques" [Paper presentation]. 86ème Congrès de l'ACFAS : célébrer la pensée libre, Chicoutimi, Canada.
    • Michaux, C. (09 February 2018). "Corpora and databases: TTeSLa's experience" [Paper presentation]. CLARIN Workshop 'Translation memories, corpora, termbases: Bridges between translation studies and research infrastructures', Université de Vienne, Centre for translation studies , Austria.
    Dissertations and theses/Doctoral thesis
    • Delizee, A. (2018). "DU RÔLE DE L'INTERPRÈTE EN SANTÉ MENTALE : ANALYSE SOCIO-DISCURSIVE DE SES POSITIONS SUBJECTIVES AU SEIN DE LA TRIADE THÉRAPEUTE-PATIENT-INTERPRÈTE" [Doctoral thesis, Université de Mons]. ORBi UMONS-University of Mons. https://orbi.umons.ac.be/handle/20.500.12907/35757
    Top
    2017
    Scientific journals/Article
    • Gallez, E., Delizee, A., Vogeleer-Aloushkova, S., Michaux, C., & Al-Laithy, A. (01 February 2017). Préface des éditeurs. "Dragoman, Vol. 5" (N° 7), 4-10.
    • Delizee, A., & Michaux, C. (01 February 2017). Discussion critique interprétée & stratégies argumentatives et discursives : analyse du positionnement intersubjectif de l'interprète. "Dragoman, Vol. 5" (N° 7), 85-110.
    Books/Collective work published as editor or director
    • Gallez, E., Delizee, A., Vogeleer-Aloushkova, S., Michaux, C., Gallez, E. (Ed.), Delizee, A. (Ed.), Vogeleer-Aloushkova, S. (Ed.), Michaux, C. (Ed.), & Al-Laithy, A. (Ed.). (2017). "Dragoman - numéro spécial. La relation interpersonnelle en interprétation pour les services publics : apport des approches discursives et argumentatives". Dragoman.
    Scientific congresses and symposiums/Unpublished conference/Abstract
    • Michaux, C. (14 November 2017). "The United Kingdom: a land of traditions" [Paper presentation]. ISITPGC Project and ELvis Erasmus+, Institut du Sacré-Coeur, Mons, Belgium.
    • Delizee, A., & Michaux, C. (27 October 2017). "Les représentations mentales de l'interprète de dialogue: de la pertinence locale à la cohérence discursive globale" [Paper presentation]. Déverbaliser - reverbaliser: la traduction comme acte de violence? Métamorphoses du sens contraint à revêtir de nouvelles formes, Marie Haps, Bruxelles, Belgium.
    • Michaux, C. (25 April 2017). "Séparer le bon grain de l'ivraie: le défi du traducteur 2.0" [Paper presentation]. Journée scientifique du Pôle hainuyer 'Les données au coeur de notre devenir: les enjeux des big data, Tournai, e-campus, Belgium.
    Diverse speeches and writings/Other
    • Michaux, C. (2017). "Jean-François Ménard: un gommeur de frontières".
    • Michaux, C. (2017). "Conférence-débat organisée par Sci Tech² autour du film 'Premier contact' : 'Traduction, interprétation et communication extra-terrestre'".
    Top
    2016
    Books/Book published as author, translator, etc.
    • Segal, Z. V., Williams, J. M. G., & Teasdale, J. D. (2016). "La thérapie cognitive basée sur la pleine conscience pour la dépression" (Michaux, C., Trans.). De Boeck.
    Diverse speeches and writings/Other
    • Raybould, J. (2016). "John Maynard Keynes" (Michaux, C., Leburton, C., Delcuve, A., Noël, C., ... Saucez, G., Trans.).
    Top
    2015
    Books/Book published as author, translator, etc.
    • SciTech, & Open Group. (2015). "Hypergothic" (Janssens, C., Jandrain, T., Lefebvre, S., Noël, C., Puccio, F., Anicotte, J., Spétale, M., Gorton, A., Meyers, C., ... Michaux, C., Trans.). Open Group.
    Dissertations and theses/Master’s dissertation
    • Jandrain, T. (2015). "Mission vers Mars : ma vision pour l'exploration spatiale : traduction partielle du livre de Buzz Aldrin 'Mission to Mars: My Vision for Space Exploration' (National Geographic Society, 2013)" [Master’s dissertation, Université de Mons]. ORBi UMONS-University of Mons. https://orbi.umons.ac.be/handle/20.500.12907/20702
    Dissertations and theses/Doctoral thesis
    • Lenglet, C. (2015). "Prosodie et qualité en interprétation simultanée : analyse et perception" [Doctoral thesis, Université de Mons]. ORBi UMONS-University of Mons. https://orbi.umons.ac.be/handle/20.500.12907/17999
    Diverse speeches and writings/Other
    • Michaux, C. (2015). "Le Royaume-Uni. Une société empreinte de traditions".
    • Michaux, C. (2015). "La création néologique ou Comment le sens vient aux mots".
    • Misselyn, A. (2015). "Mons at the time of the Great discoveries" (Michaux, C., ... Robertson, J. E., Trans.).
    Top
    2014
    Scientific congresses and symposiums/Unpublished conference/Abstract
    • Michaux, C. (08 September 2014). "Adjectives in LSP: the translation into French of English 'N-epithet N' groups" [Paper presentation]. Learner Corpus Research Summer School, Louvain-la-Neuve, Belgium.
    • Michaux, C. (05 June 2014). "Teaching Terminology. Relevance, pitfalls and strategies" [Paper presentation]. Terminology in Academia, European Parliament, Luxembourg.
    • Michaux, C., & Dubois, A. (31 March 2014). "Corpus et études de cas: la conceptualisation métaphorique des bactéries et des virus en français et en anglais" [Paper presentation]. Journée d'étude Corpus de textes écrits et oraux: quels usages pour la recherche?, Université de Mons, Belgium.
    • Michaux, C. (31 March 2014). "Présentation, contenu et fonctionnalité du BNC: le point de vue des utilisateurs" [Paper presentation]. Journée d'étude Corpus de textes écrits et oraux: quels usages pour la recherche?, Université de Mons, Belgium.
    • Meyers, C., & Michaux, C. (21 March 2014). "La conceptualisation métaphorique en astrophysique: interaction entre conceptualisation et traduction des black holes" [Paper presentation]. 35 Colloque International du GERAS: Intersections. L'anglais de spécialité, creuset multidomaine: implications scientifiques, didactiques, traductologiques et pédagogiques, Université Aix Marseille, France.
    Top
    2013
    Parts of books/Contribution to collective works
    • Gravet, C. (2013). Le département de français. In A. Godart, C. Gravet, C. Henn, O. Cuvelier, C. Leburton, C. Michaux, H. Reuter, T. Barboni, F. Vermeersch, N. Body, A. Muregancuro, A. Menounou, ... A. Godart (Ed.), "50 FIFTY FTI-EII". UMONS (Université de Mons).
    Scientific congresses and symposiums/Unpublished conference/Abstract
    • Michaux, C. (12 December 2013). "Comment traduire idiomes et proverbes? L'éclairage de la sémantique cognitive" [Paper presentation]. III Congresso Internacional de Fraseologia e Paremiologia 1 II Congresso Brasileiro de Fraseologia, Universidade Federal de Ceara Fortaleza, Brazil.
    • Michaux, C. (08 July 2013). "Teaching LSP to Translators and Interpreters: Terminology as a Knowledge-Building Tool" [Paper presentation]. LSP 2013 1çth European Symposium on Languages for Special Purposes: Languages for special purposes in a multilingual, transcultural world, Vienna, Austria.
    • Michaux, C. (08 July 2013). "Teaching LSP to translators and interpreters: Terminology as a knowledge-building tool" [Paper presentation]. LSP 2013 1çth European Symposium on Languages for Special Purposes: Languages for special purposes in a multilingual, transcultural world, Vienna, Austria.
    Top
    2011
    Scientific congresses and symposiums/Poster
    • Michaux, C., Lebrun, C., & Lovenberg, A. (01 January 2011). "Terminology: migrating from glossary to ontology" [Poster presentation]. La matinée des chercheurs, Mons, Unknown/unspecified.
    Top
    2008
    Books/Collective work published as editor or director
    • Danblon, E., Kissine, M., Martin, F., Michaux, C., & Vogeleer, S. (Eds.). (2008). "Linguista Sum: Mélanges offerts à Marc Dominicy à l'occasion de son soixantième anniversaire". L'Harmattan.
    Top
    2005
    Books/Book published as author, translator, etc.
    • Delvenne, S., Michaux, C., & Dominicy, M. (2005). "Oralités: Catégoriser l'impensable. La figure du 'musulman' dans les témoignages de rescapés des camps nazis". Université Libre de Bruxelles.
    Top
    2004
    Parts of books/Contribution to collective works
    • Michaux, C., Dominicy, M., & Kreutz, P. (2004). Les stéréotypes: du lieu spécifique à la (re)qualification. In "Les stéréotypes féminins" (pp. 1-28). Editions de l'Université Libre de Bruxelles.
    Top
    2003
    Scientific congresses and symposiums/Paper published in a book
    • Michaux, C., & Dominicy, M. (2003). "Linguistic Approaches to Poetry" [Paper presentation]. Linguistic Approaches to Poetry, Université Libre de Bruxelles, Belgium.
    Top
    2002
    Scientific journals/Article
    • Michaux, C. (01 January 2002). L'interprétation proverbiale dans la 'Great Chain Metaphor Theory'. "Studia Universitatis Babes-Bolyai Philologia, 3-4".
    Scientific congresses and symposiums/Unpublished conference/Abstract
    • Michaux, C. (01 August 2002). "How Do We Interpret Proverbs? A Conceptual Blending Approcah" [Paper presentation]. The Way We Think: A Research Symposium on Conceptual Integration and the Nature and Origin of Cognitively Modern Human Beings, University of Southern Denmark, Odense, Denmark.
    Scientific congresses and symposiums/Paper published in a book
    • Michaux, C., & Dominicy, M. (2002). "Approches linguistiques de la poésie" [Paper presentation]. Linguistic Approaches to Poetry, Université Libre de Bruxelles, Belgium.
    Scientific congresses and symposiums/Poster
    • Michaux, C. (21 April 2002). "Literary interpretation and cognitive processes" [Poster presentation]. Mind, Language and Metaphor. Euroconference on Consciousness and the Imagination, Kerkrade, Netherlands.
    Top
    2001
    Parts of books/Contribution to collective works
    • Michaux, C., & Dominicy, M. (2001). Le jeu réciproque du cognitif et de l'émotif dans le genre épidictique. In "La mise en scène des valeurs. La rhétorique de l'éloge et du blâme" (pp. 135-165). Delachaux et Niestlé.
    Scientific congresses and symposiums/Unpublished conference/Abstract
    • Michaux, C. (08 November 2001). "Proverbes détournés: les frontières d'un genre" [Paper presentation]. Ci-dit. Le discours rapporté dans tous ses états: questions de frontières, Université Libre de Bruxelles, Belgium.
    • Michaux, C. (01 January 2001). "What Linguistics Has to Say about Smells: a cognitive perspective" [Paper presentation]. 34th Conference of the Societas Linguistica Europaea, Katholieke Universiteit Leuven, Belgium.
    • Michaux, C. (01 January 2001). "La Grande Chaîne des Etres de Lakoff et Turner dans les équations métaphoriques ou Pourquoi mon chien ne sera jamais aussi courageux qu'Achille" [Paper presentation]. Journée de Linguistique du Cercle Belge de Linguistique, Institut Libre Marie Haps, Belgium.
    Top
    2000
    Scientific congresses and symposiums/Unpublished conference/Abstract
    • Michaux, C. (01 January 2000). "Le processus d'évocation selon Sperber: une analyse à partir de l'exemple-type des odeurs" [Paper presentation]. Journée de Linguistique du Cercle Belge de Linguistique, Université de Liège, Belgium.
    • Michaux, C. (01 January 2000). "The Levels of Proverbial Interpretation: a critical analysis of Lakoff and Turner's Great Chain Metaphor" [Paper presentation]. Conceptual Structure, Discourse and Language, University of California, Santa Barbara, United States.
    • Michaux, C. (01 January 2000). "Les niveaux de l'interprétation proverbiale" [Paper presentation]. Sémainire 'Théorie du Langage et de l'esprit: structures des représentations et mécanismes interprétatifs, Université Libre de Bruxelles, Belgium.
    • Michaux, C. (01 January 2000). "De la (relative) poéticité du proverbe" [Paper presentation]. Séminaire de poétique avancée, Université de Paris VIII, France.
    Scientific congresses and symposiums/Paper published in a journal
    • Michaux, C. (2000). "De la difficulté de mettre tous les proverbes dans le même panier" [Paper presentation]. XXII Congrès International de Linguistique et Philologie romanes, Université Libre de Bruxelles, Belgium.
    Top
    1999
    Scientific journals/Article
    • Michaux, C. (01 January 1999). Proverbes et structures stéréotypées. "Langue Française, 123", 85-104.
    Scientific congresses and symposiums/Unpublished conference/Abstract
    • Michaux, C. (01 January 1999). "Sémantique proverbiale et problème de traduction" [Paper presentation]. Expresiones fijas: idiomaticidad, traduccion, Université d'Orléans, France.
    • Michaux, C. (01 January 1999). "Proverbes et structures stéréotypées" [Paper presentation]. Journée de Linguistique du Cercle Belge de Linguistique, Katholieke Universiteit Leuven, Belgium.
    • Michaux, C. (01 January 1999). "Le proverbe: un énoncé de valeurs?" [Paper presentation]. Séminaire 'Ecrits, normes et valeurs', Université de Metz, France.
    Scientific congresses and symposiums/Paper published in a journal
    • Michaux, C. (1999). "Est-il justifié de placer les topoï dans la langue?" [Paper presentation]. 6th International Pragmatics Conference, Reims, France.
    • Michaux, C. (1999). "Le proverbe : nom ou phrase?" [Paper presentation]. II Congreso Internacional de Paremologia, Cordoba, Spain.
    Top
    1998
    Parts of books/Contribution to collective works
    • Michaux, C. (1998). Dénominations et représentations conceptuelles. In "Estudios de Lingüistica Cognitiva" (pp. 755-766). Editions de l'Université de Alicante.
    • Michaux, C. (1998). Reducing the Coordination of Determiners : some Principles. In "Plurality and Quantification" (pp. 321-337). Kluwer.
    Scientific journals/Article
    • Michaux, C. (01 January 1998). Proverbe et jugement individuel : deux incompatibles? "Orbis Linguarum, 8", 129-138.
    Scientific congresses and symposiums/Unpublished conference/Abstract
    • Michaux, C. (01 January 1998). "Noms propres et prototypie" [Paper presentation]. Journée de Linguistique du Cercle Belge de Linguistique, Université Libre de Bruxelles, Belgium.
    • Michaux, C. (01 January 1998). "Categorisation, Identification and Conceptual Representations" [Paper presentation]. I Congrès de l'Asociacion Española de Lingüistica Cognitiva, Universidad de Alicante, Spain.
    Dissertations and theses/Doctoral thesis
    • Michaux, C. (1998). "Le proverbe. Vers une théorie de la parole évocative" [Doctoral thesis, Université de Mons]. ORBi UMONS-University of Mons. https://orbi.umons.ac.be/handle/20.500.12907/32361
    Top
    1997
    Scientific congresses and symposiums/Unpublished conference/Abstract
    • Michaux, C. (01 January 1997). "Le proverbe est-il une dénomination comme l'affirme Kleiber?" [Paper presentation]. Séminaire de linguistique, Université Libre de Bruxelles, Belgium.
    • Michaux, C. (01 January 1997). "Le proverbe est-il une dénomination?" [Paper presentation]. Troisième rencontre de jeunes linguistes, Université du Littoral, Dunkerque, France.
    • Michaux, C. (01 January 1997). "La Great Chain Metaphor Theory de Lakoff et Turner: une approche critique" [Paper presentation]. Séminaire de Linguistique Générale, Université Libre de Bruxelles, Belgium.
    • Michaux, C. (01 January 1997). "Pourquoi le proverbe n'est ni un nom ni un vers" [Paper presentation]. Journée de linguistique du Cercle Belge de Linguistique, Facultés Universitaires Notre-Dame de la Paix à Namur, Belgium.
    Scientific congresses and symposiums/Paper published in a journal
    • Michaux, C. (1997). "Le proverbe français dans la théorie de la polyphonie" [Paper presentation]. I Congreso Internacional de Paremiologia, Madrid, Spain.
    Top
    1996
    Scientific congresses and symposiums/Unpublished conference/Abstract
    • Michaux, C. (01 January 1996). "Parémies et verbes d'opinion" [Paper presentation]. Deuxième rencontre de jeunes linguistes, Université du Littoral, Dunkerque, France.
    • Michaux, C. (01 January 1996). "Les proverbes dans la théorie des topoï: une approche critique" [Paper presentation]. Journée de linguistique du Cercle Belge de Linguistique, Katholieke Universiteit Brussels, Belgium.
    Top
    1995
    Scientific journals/Book review
    • Michaux, C. (01 January 1995). L'anaphore et ses domaines. "Le Français Moderne, LXIII" (2).
    • Michaux, C. (01 January 1995). La définition par le Centre d'études du lexique. "Le Français Moderne, LXIII" (2).
    • Michaux, C. (01 January 1995). Le discours. Représentations et interprétations. "Le Français Moderne, LXIII" (2).
    • Michaux, C. (01 January 1995). Lieux communs. Topoi, stéréotypes, clichés. "Le Français Moderne, LXIII" (2).
    Scientific congresses and symposiums/Unpublished conference/Abstract
    • Michaux, C. (01 January 1995). "Parémies, collocations verbales et actes de parole" [Paper presentation]. 3ème séminaire 'Métrique et Poétique', Université Libre de Bruxelles, Belgium.
    Reports/Internal report
    • Michaux, C. (1995). "Parémies, collocations verbales et actes de parole ou comment les verbes aident à la classification et à la maîtrise des parémies".
    Top
    1994
    Scientific journals/Book review
    • Michaux, C. (01 January 1994). The Language Builder. "Revue Belge de Philologie et d'Histoire, 72" (3), 646-648.
    Top
    1992
    Scientific journals/Article
    • Michaux, C. (01 January 1992). The Collectives in French : a Linguistic Investigation. "Linguisticae Investigationes, XVI" (1), 99-124.
    Scientific congresses and symposiums/Unpublished conference/Abstract
    • Michaux, C. (01 January 1992). "Traitement sémantique des syntagmes nominaux pluriels" [Paper presentation]. Séminaire de linguistique, Université Libre de Bruxelles, Belgium.
    Reports/Internal report
    • Michaux, C. (1992). "Traitement sémantique des syntagmes nominaux pluriels: compte rendu".
    Top
    1991
    Scientific journals/Article
    • Van Noppen, J.-P., & Michaux, C. (01 January 1991). Demands on a Dictionary-cum-Grammar for Untrained Readers of English Texts. "Cahiers de l'Institut de Linguistique de Louvain, 17" (1-3), 243-254.
    Scientific congresses and symposiums/Unpublished conference/Abstract
    • Michaux, C. (01 January 1991). "Les collectifs dans la langue française" [Paper presentation]. Séminaire de linguistique, Université Libre de Bruxelles, Belgium.
    • Michaux, C. (01 January 1991). "Le pluriel dans la langue française" [Paper presentation]. Séminaire de linguistique générale, Université de Liège, Belgium.
    • Michaux, C. (01 January 1991). "The Collectives in French" [Paper presentation]. Workshop on the Plural, Université de Tübingen, Germany.
    Top
    1990
    Reports/Internal report
    • Michaux, C. (1990). "Recherches sur les phénomènes liés au pluriel: plan, de travail".
    • Michaux, C. (1990). "Le pluriel dans la langue française: présentation des données".
    • Michaux, C. (1990). "Verbal aspect: an Introduction".
    Top
    1989
    Dissertations and theses/Master’s dissertation
    • Michaux, C. (1989). "From an English to a Russian text : Reconstruction and Implementation of a Three-Stage Model of Translation" [Master’s dissertation, Université de Mons]. ORBi UMONS-University of Mons. https://orbi.umons.ac.be/handle/20.500.12907/40232
    Top
    1988
    Learning materials/Other
    • Michaux, C. (1988). "Tolstoy and the Fool: a Same Interpretation".
    • Michaux, C. (1988). "The Clockwork Orange by Anthony Burgess: a linguistic analysis".
    Top
    In Press
    Scientific journals/Article
    Top