Juan JIMENEZ-SALCEDO
Nombre de publications : 157
    2024
    Parties d’ouvrages/Contribution à des ouvrages collectifs
    • Francisco sanchez, G.* , Bonet bofill, M., Huerdo moreno, C., Jimenez-salcedo, J., & Castilleja, D. (2024). En torno a las variedades del español. In G. Francisco sanchez, D. Castilleja, C. Huerdo moreno, J. Jimenez-salcedo, ... M. Bonet bofill, "Variedades del español: Aproximaciones desde la sociolingüística, la pragmática, la traducción y la interpretación". Leiden, Netherlands: Brill-Foro Hispánico.
    • Francisco sanchez, G. (2024). Las variedades en el contexto del español castellano. Recorrido histórico y necesidad de orientación hacia nuevos campos. In G. Francisco sanchez, D. Castilleja, C. Huerdo moreno, J. Jimenez-salcedo, ... M. Bonet bofill, "Variedades del español: Aproximaciones desde la sociolingüística, la pragmática, la traducción y la interpretación". Leiden, Netherlands: Brill-Foro Hispánico.
    • Francisco sanchez, G.*. (2024). Sobre los autores y autoras. In G. Francisco sanchez, M. Bonet bofill, J. Jimenez-salcedo, C. Huerdo moreno, ... D. Castilleja, "Variedades del español: aproximaciones desde la sociolingüística, la pragmática, la traducción y la interpretación". Leiden, Netherlands: Brill-Foro Hispánico.
    • Jimenez-salcedo, J. (2024). El castellano en Andorra: caracterización sociolingüística y jurídica de una lengua extranjera dominante. In D. Castilleja, M. Bonet bofill (Ed.), G. Francisco sanchez (Ed.), J. Jimenez-salcedo (Ed.), ... C. Huerdo moreno (Ed.), "Variedades del español: aproximaciones desde la sociolingüística, la pragmática, la traducción y la interpretación" (pp. 82-97). Leiden, Netherlands: Brill.
    • Martín Martín-Mora, C., & Jimenez-salcedo, J. (2024). El eurolecto como lenguaje de especialidad en la UE: el caso del castellano. In D. Castilleja, G. Francisco sanchez (Ed.), M. Bonet bofill (Ed.), ... C. Huerdo moreno (Ed.), "Variedades del español: aproximaciones desde la sociolingüística, la pragmática, la traducción y la interpretación" (pp. 156-175). Leiden, Netherlands: Brill.
    • Gillet, M. (2024). Variación fonética en didáctica del español lengua extranjera: del marco de referencia al aula. In G. Francisco sanchez, C. Huerdo moreno, D. Castilleja, J. Jimenez-salcedo, ... M. Bonet bofill, "Variedades del español: aproximaciones desde la sociolingüística, la pragmática, la traducción y la interpretación". Leiden, Netherlands: Brill-Foro Hispánico.
    Périodiques scientifiques/Article
    • Martín Martín-Mora, C., & Jimenez-salcedo, J. (2024). Uniformización horizontal y vertical en la redacción comunitaria: análisis de un corpus de recursos prescriptivos en castellano, inglés y francés. "Transfer, 19" (1-2), 87-111. doi:10.1344/transfer.2024.19.41074
    • Martín Martín-Mora, C., & Jimenez-salcedo, J. (2024). Las convenciones de redacción legislativa en la UE y su comparación con fuentes nacionales: convergencias y divergencias. "Hermeneus, 25", 195-224. doi:10.24197/her.25.2023.195-224
    Ouvrages/Ouvrage collectif publié en tant qu’éditeur ou directeur
    • Francisco sanchez, G., Jimenez-salcedo, J., Huerdo moreno, C., Bonet bofill, M., & Castilla, D. (Eds.). (2024). "Variedades del español: Aproximaciones desde la sociolingüística, la pragmática, la traducción y la interpretación". Leiden, Netherlands: Brill-Foro Hispánico.
    Colloques et congrès scientifiques/Communication orale non publiée/Abstract
    • Jimenez-salcedo, J. (20 February 2024). "Quelles minorités? Regards croisés Québec-Belgique" [Paper presentation]. Séminaire Carme Junyent sur les minorités linguistiques, Mons, Belgium.
    • Jimenez-salcedo, J. (2024). "Multilinguisme et diversité ethnoculturelle : les limites des politiques linguistiques à l’égard des personnes migrantes en Andorre" [Paper presentation]. Colloque international "Migrations", Mons, Belgium.
    • Jimenez-salcedo, J. (2024). "Llengües, noves tecnologies i educació" [Paper presentation]. Sinergies de recerca en Sociolingüística, Spain.
    Documents pédagogiques/Notes de cours et syllabus
    • Jimenez-salcedo, J. (2024). "T-ESPA-607 POST-ÉDITION DE TRADUCTION AUTOMATIQUE ET LOCALISATION/ADAPTATION (ESPAGNOL) 2024-2025". (UMONS - Université de Mons [Faculté de traduction et d'interprétation], Belgium).
    • Jimenez-salcedo, J. (2024). "T-ESPA-504 TRADUCTION DE DOCUMENTS SPÉCIALISÉS (partie a) 2024-2025". (UMONS - Université de Mons [Faculté de traduction et d'interprétation], Belgium).
    • Jimenez-salcedo, J. (2024). "T-ESPA-602 TRADUCTION SPÉCIALISÉE DE LA LANGUE ÉTRANGÈRE VERS LE FRANÇAIS 2024-2025". (UMONS - Université de Mons [Faculté de traduction et d'interprétation], Belgium).
    Allocutions et communications diverses/Article grand public
    • Jimenez-salcedo, J. (2024). Écoles d'immersion: au-delà de la frontière linguistique? "Le peuple breton", (724), p. 26-27.
    Conférences scientifiques dans des universités ou centres de recherche/Conférence scientifique dans des universités ou centres de recherche
    • Jimenez-salcedo, J. (2024). "Le multilinguisme judiciaire: étude comparée des approches canadiennes et européennes" [Paper presentation]. Conférence invitée par la Faculté de droit de l'Université d'Ottawa, Ottawa, Canada.
    Top
    2023
    Périodiques scientifiques/N° entier
    • Jimenez-salcedo, J., & Mowbray, J. (April 2023). Rights, Language Regimes, and Language Policy: An International Perspective. "Just: Journal of Language Rights and Minorities, 2020" (1). doi:10.7203/Just.2.1
    Périodiques scientifiques/Article
    • Jimenez-salcedo, J., & Mowbray, J. (April 2023). Rights, language regimes, and language policy: An international perspective. "Just: Journal of Language Rights and Minorities, 2020" (1), 7-19. doi:10.7203/Just.2.26544
    Colloques et congrès scientifiques/Communication orale non publiée/Abstract
    • Jimenez-salcedo, J. (2023). "Tractament integrat de llengües i plurilingüisme. L'ensenyament gramatical del català, el francès i el castellà en el Sistema Educatiu Andorrà". Paper presented at IV International Conference on Teaching Grammar, València, Spain.
    • Jimenez-salcedo, J. (2023). "Le bilinguisme à sens unique en Espagne" [Paper presentation]. Séminaire Carme Junyent sur les minorités linguistiques, Mons, Belgium.
    Documents pédagogiques/Notes de cours et syllabus
    • Jimenez-salcedo, J. (2023). "T-ESPA-602 Traduction spécialisée de la langue étrangère vers le français 2023-2024". (UMONS - Université de Mons, Belgium). Mons, Belgium: Université de Mons.
    • Jimenez-salcedo, J. (2023). "T-ESPA-504 Traduction de documents spécialisés (partie a) 2023-2024". (UMONS - Université de Mons, Belgium).
    Allocutions et communications diverses/Article grand public
    • Jimenez-salcedo, J. (2023). És realment el català la 12a llengua més “influent” del món? "Blog de la Revista de Llengua i Dret".
    • Jimenez-salcedo, J. (2023). Oficialidad del catalán, el gallego y el euskera en la UE: de la vía irlandesa a la trampa constitucional. "The Conversation".
    • Jimenez-salcedo, J. (2023). ¿Acentuamos ‘solo’ cuando es adverbio, o no? "The Conversation".
    • Lapresta_Rey, C., Fernández Costales, A., Sandoval-Hernández, A., van Hooft, A., Jimenez-salcedo, J., & Martínez Pérez, M. (2023). Multilingüismo y plurilingüismo en la UE: ¿cómo preparar a los docentes? "The Conversation".
    Conférences scientifiques dans des universités ou centres de recherche/Conférence scientifique dans des universités ou centres de recherche
    • Jimenez-salcedo, J. (16 February 2023). "Conferència: "Avaluació qualitativa de polítiques lingüístiques: el cas de la cohabitació de sistemes escolars a Andorra"". Paper presented at Presentació del número 32 de Treballs de Sociolingüística Catalana.
    Top
    2022
    Périodiques scientifiques/Article
    • Jimenez-Salcedo, J. (18 February 2022). De lengua extranjera a lengua dominante: representaciones epilingüísticas del castellano en el Principado de Andorra. "Revista de Investigacíon Lingüística, 24", 119-145. doi:10.6018/ril.480081
    • Jimenez-Salcedo, J. (2022). Avaluació qualitativa de polítiques lingüístiques: el cas de la cohabitació de sistemes escolars a Andorra. "Treballs de Sociolingüística Catalana, 32", 105-119.
    • Martín Martín-Mora, C., & Jimenez-Salcedo, J. (2022). Redacción multilingüe y uniformización en las guías de estilo de la UE: Análisis de un corpus de recursos prescriptivos en castellano, inglés y francés. "Revista de Lenguas para Fines Específicos, 28" (2), 181-203.
    Ouvrages/Ouvrage publié en tant qu’auteur, traducteur, etc.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2022). "Multilingüisme, règim jurídic i educació: el català i les altres llengües del Principat d’Andorra". València, Spain: Universitat de València - Càtedra de Drets Lingüístics.
    Colloques et congrès scientifiques/Communication orale non publiée/Abstract
    • Carbonneau, J.-R., & Jimenez-Salcedo, J. (22 June 2022). "Colonialisme intérieur et insécurité culturelle en Bretagne et en Catalogne Nord : les effets du contact linguistique dans les périphéries de l’Hexagone". Paper presented at 36e congrès du Conseil international d'études francophones: Zones de contact, zones de conflit – convergences et divergences francophones.
    Documents pédagogiques/Notes de cours et syllabus
    • Jimenez-Salcedo, J. (2022). "La méthode de travail au TFE d'application: le "cahier des charges"". (UMONS - Université de Mons [Traduction et interprétation], Mons, Belgium, Séminaire préparatoire au TFE).
    Allocutions et communications diverses/Article grand public
    • Carbonneau, J.-R., Jimenez-Salcedo, J., & Leroy, M. (2022). Éducation, langues minorisées et plurilinguisme : compte-rendu du colloque de Mons (1-2 septembre 2022). "RLD Blog".
    Top
    2021
    Périodiques scientifiques/N° entier
    • Jimenez-Salcedo, J., & Carbonneau, J.-R. (Ed.). (2021). El bilingüisme de sentit únic a l'Estat espanyol. "Revista de Llengua i Dret, 76", 1-140.
    Périodiques scientifiques/Article
    • Jimenez-Salcedo, J. (December 2021). Pour une francophonie des communautés: Multilinguisme, tradition institutionnelle et langue de l'école dans la Principauté d'Andorre. "International Journal of Francophone Studies, 24" (3), 171–206. doi:10.1386/ijfs₀0037₁
    • Jimenez-Salcedo, J., & Carbonneau, J.-R. (2021). One-way bilingualism: The obstacles to the institutional completeness of Spain’s peripheral languages. "Revista de Llengua i Dret", (76), 1 - 21. doi:10.2436/rld.i76.2021.3728
    • Martín-Mora, C. M., & Jimenez-Salcedo, J. (2021). La Política lingüística institucional de la Unión Europea: multilingüismo frente a simplificación. "Revista de Llengua i Dret", (75), 204 - 221. doi:10.2436/rld.i75.2021.3580
    • Bastidas Muñoz, J. G., & Jimenez-Salcedo, J. (2021). La política lingüística educativa en Colombia: análisis de la literatura académica sobre el Plan Nacional de Bilingüismo. "Tonos Digital: Revista Electrónica de Estudios Filológicos, 41".
    Colloques et congrès scientifiques/Communication orale non publiée/Abstract
    • Jimenez-Salcedo, J. (18 December 2021). "Por un plurilingüismo local y microterritorial: ¿la pista andorrana?" Paper presented at Congreso Internacional de Comunicación Intercultural IKIKO 2021.
    • Jimenez-Salcedo, J. (13 November 2021). "Microterritorialidad y contacto de lenguas: el caso de Andorra como Estado-frontera". Paper presented at Challenging Borders, Challenging Categorizations: From/Between Borders, Berne, Switzerland.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2021). "El extraño caso del castellano en Andorra: representaciones en torno a una lengua extranjera dominante en un contexto multilingüew". Paper presented at Étude interdisciplinaire des variétés de l'espagnol, Mons, Belgium.
    Rapports/Rapport d’expertise
    • Jimenez-Salcedo, J. (2021). "Informe sobre el plantejament lingüístic d'Escola Andorrana". Sant Julià de Lòria, Andorra: Ministeri d'Educación i Ensenyament Superior, Govern d'Andorra. doi:10.13140/RG.2.2.22089.01121
    Allocutions et communications diverses/Article grand public
    Top
    2020
    Périodiques scientifiques/N° entier
    • Moreno Rivero, J., & Jimenez-Salcedo, J. (2020). Los enfoques emergentes en jurilingüística: textos, métodos y desarrollo profesional en traducción jurídica. "Estudios de traducción".
    • Huerdo Moreno, C., & Jimenez-Salcedo, J. (Eds.). (2020). Crise catalane: symptôme d’un mal espagnol? "La Revue nouvelle, 6".
    Parties d’ouvrages/Contribution à des ouvrages collectifs
    • Jimenez-Salcedo, J., & Hélot, C. (2020). Introduction. Les micro-territoires: des espaces multilingues encore peu explorés. In J. Jimenez-Salcedo, C. Hélot, ... A. Camilleri-Grima, "Small is Multilingual: Language and Identity in Micro-Territories" (pp. 9-22). Berlin, Germany: Peter Lang Verlag.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2020). Education in Andorra: Three language regimes in a multilingual European microstate. In J. Jimenez-Salcedo, C. Hélot, ... A. Camilleri-Grima, "Small is Multilingual: Language and Identity in Micro-Territories" (pp. 143-157). Berlin, Germany: Peter Lang Verlag.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2020). Divisió juridicopolítica i conflicte de llengües: les fronteres del català. In M. Pujol Berché (Ed.), "El llenguatge a la cruïlla de les disciplines. Homenatge al professor Christian Lagarde" (pp. 405-417). Perpignan, Unknown/unspecified: Presses Universitaires de Perpignan.
    Périodiques scientifiques/Article
    • Moreno Rivero, J., & Jimenez-Salcedo, J. (01 December 2020). La jurilingüística como marco de la traducción jurídica: géneros, corpus y formación. "Estudios de Traducción, 10", 9-16. doi:10.5209/estr.72082
    • Jimenez-Salcedo, J. (May 2020). Le débat autour du bilinguisme des juges à la Cour suprême du Canada: analyse de la doctrine et des débats parlementaires. "International Journal for the Semiotics of Law - Revue internationale de Sémiotique juridique, 33", 325–351. doi:10.1007/s11196-020-09709-6
    • Jimenez-Salcedo, J. (2020). La compleja cohabitación jurídica del catalán y el francés en el Rosellón: Análisis de políticas linguïsticas en el ámbito educativo. "International Journal of the Sociology of Language", (266), 77-94. doi:10.1515/ijsl-2020-2112
    • Jimenez-Salcedo, J. (2020). Monolinguisme d'État au temps de la COVID: du régime canadien des langues officielles à l'éthnocentrisme linguistique espagnol. "La Revue nouvelle, 6", 43-48.
    Ouvrages/Ouvrage collectif publié en tant qu’éditeur ou directeur
    • Jimenez-Salcedo, J., Hélot, C., & Antoinette Camilleri-Grima (Eds.). (2020). "Small is Multilingual. Language and Identity in Micro-Territories". Berlin, Germany: Peter Lang Verlag. doi:10.3726/b17484
    Allocutions et communications diverses/Article grand public
    Top
    2019
    Parties d’ouvrages/Contribution à des ouvrages collectifs
    • Jimenez-Salcedo, J. (2019). Le modèle éducatif catalan de la "conjonction linguistique" et la jurisprudence constitutionnelle espagnole: un équilibre difficile à trouver. In G. Raimondi & D. E. Tosi, "Le lingue minoritarie nell'Europa latina mediterranea: Diritto alla lingua e pratiche linguistiche" (pp. 23-35). Alessandria, Italy: Edizioni dell'Orso.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2019). France. In C. Lapresta-Rey & Á. Huguet-Canalís, "Multilingualism in European Language Education" (pp. 90-103). Bristol, United Kingdom: Multilingual Matters.
    Périodiques scientifiques/Article
    Colloques et congrès scientifiques/Communication orale non publiée/Abstract
    • Jimenez-Salcedo, J., & Carbonneau, J.-R. (22 November 2019). "Le nationalisme espagnol-castillan et la minorisation de la langue catalane : Quelques lignes directrices pour définir la catalanophobie politique en Espagne". Paper presented at Langues minoritaires: Quels acteurs pour quel avenir?, Strasbourg, France.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2019). "Jurisprudence constitutionnelle et marges de la francophonie: à propos de la configuration de micro-territoires dans l'Ouest canadien". Paper presented at 33e Congrès du CIEF 2019: Marges et pouvoirs de la francophonie, Ottawa, Canada.
    Conférences scientifiques dans des universités ou centres de recherche/Conférence scientifique dans des universités ou centres de recherche
    • Jimenez-Salcedo, J. (2019). "La República contra les minories: França i la seva política lingüística". Paper presented at Conferències invitades del Grau de Filologia Catalana i Estudis Occitans, Lleida, Spain.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2019). "Nomination de juges bilingues à la Cour suprême du Canada: du régime de la traduction à la dualité canadienne, du bilinguisme institutionnel au bilinguisme personnel". Paper presented at Conférence invitée dans le cadre du Certificat d'études supérieures en traduction juridique, Montréal, Canada.
    Top
    2018
    Périodiques scientifiques/Compte rendu et recension critique d’ouvrage
    • Jimenez-Salcedo, J. (2018). Consell Superior de la Justícia del Principat d’Andorra (2017). "Manual de llenguatge jurídic". "Revista de Llengua i Dret, 70". doi:10.2436/rld.i70.2018.3191
    Parties d’ouvrages/Contribution à des ouvrages collectifs
    • Jimenez-Salcedo, J. (2018). De la conjonction linguistique en Catalogne à l'enseignement intégré en Andalousie: regards sur l'enseignement bilingue dans le contexte espagnol. In J. Erfurt, A. Weirich, ... E. Caporal-Ebersold, "Éducation plurilingue et pratiques langagières" (pp. 229-242). Berlin, Germany: Peter Lang Verlag. doi:10.3726/b14505
    • Jimenez-Salcedo, J. (2018). The asymmetry of Canada's language policy regarding access to justice: a model for managing postmonolingualism. In J. Jimenez-Salcedo & E. Monzó-Nebot, "Translating and Interpreting Justice in a Postmonolingual Age" (pp. 127-139). Wilmington, United States - Delaware: Vernon Press.
    Parties d’ouvrages/Préface, postface, glossaire...
    • Jimenez-Salcedo, J. (2018). Introduction. Translation and Postmonolingualism. In E. Monzó-Nebot & J. Jimenez-Salcedo, "Translating and Interpreting Justice in a Postmonolingual Age" (pp. 1-8). United States - Delaware: Vernon Press.
    Ouvrages/Ouvrage collectif publié en tant qu’éditeur ou directeur
    • Monzó-Nebot, E., & Jimenez-Salcedo, J. (Ed.). (2018). "Translating and Interpreting Justice in a Postmonolingual Age". Wilmington, United States - Delaware: Vernon Press.
    Colloques et congrès scientifiques/Communication orale non publiée/Abstract
    • Jimenez-Salcedo, J. (2018). "Monolinguisme d'État et planification des langues nationales en Espagne: le cas du catalan". Paper presented at Convegno Le lingue minoritarie nell'Europa latina mediterranea. Diritto alla lingua e pratiche linguistiche, Aosta, Italy.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2018). "La sauvegarde du droit à la scolarisation en français en milieu minoritaire: analyse de la jurisprudence constitutionnelle récente". Paper presented at Colloque du Centre d'études franco-canadiennes de l'Ouest, Winnipeg, Canada.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2018). "Is Catalan a contested language?: Legal status and planning of a minoritized language in three different states". Paper presented at 3rd Conference on Contested Languages in the Old World (CLOW3), Amsterdam, Netherlands.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2018). "La majuscule à fonction distinctive: analyse comparée des sources applicables au domaine de la traduction juridique français/espagnol". Paper presented at Transius Conference 2018, Genève, Switzerland.
    • Petreñas Caballero, C., Lapresta Rey, C., Fernández Costales, A., Jimenez-Salcedo, J., & Díez del Corral Areta, E. (2018). "Negociando autoidentificaciones múltiples. Un análisis de la identidad de los rumanos en función de la participación al programa LCCR". Paper presented at IX Congreso Internacional de Psicología y Educación, Logroño, Spain.
    • Torres Oliva, M., Petreñas Caballero, C., Lapresta Rey, C., Jimenez-Salcedo, J., & Díez del Corral Areta, E. (2018). "El papel de los agentes socializadores en el uso del rumano en Cataluña". Paper presented at IX Congreso Internacional Psicología y Educación, Logroño, Spain.
    Conférences scientifiques dans des universités ou centres de recherche/Conférence scientifique dans des universités ou centres de recherche
    • Jimenez-Salcedo, J. (2018). "La déterritorialité  du catalan et les limites des politiques linguistiques : Catalogne, Roussillon, Principauté d’Andorre". Paper presented at Séminaires de la Chaire de recherche du Canada en études québécoises et canadiennes, Montréal, Canada.
    Top
    2017
    Périodiques scientifiques/N° entier
    • Jimenez-Salcedo, J., & Moreno Rivero, J. (Ed.). (2017). From Translation to Jurilinguistics. "Revista de Llengua i Dret, 68".
    Parties d’ouvrages/Préface, postface, glossaire...
    • Monzó-Nebot, E., & Jimenez-Salcedo, J. (2017). Introducció. Les identitats minoritzades davant l'oportunitat del postmonolingüisme. In E. Monzó-Nebot, "Les llengües minoritzades en l'ordre postmonolingüe" (pp. 1-4). Castelló, Spain: Publicacions de la Universitat Jaume I.
    Périodiques scientifiques/Article
    • Jimenez-Salcedo, J., & Moreno-Rivero, J. (2017). On jurilinguistics: The principles and applications of research on language and law. "Revista de Llengua i Dret", (68), 1 - 4. doi:10.2436/rld.i68.2017.3064
    • Jimenez-Salcedo, J. (2017). L'ús distintiu de la majúscula en llengua catalana: Anàlisi d'un corpus de fonts convencionals aplicable a la redacció juridicoadministrativa. "Revista de Llengua i Dret", (68), 117-142. doi:10.2436/rld.i68.2017.2988
    Ouvrages/Ouvrage collectif publié en tant qu’éditeur ou directeur
    • Monzó Nebot, E., & Jimenez-Salcedo, J. (Eds.). (2017). "Les llengües minoritzades en l'ordre postmonolingüe". Castelló, Spain: Publicacions de la Universitat Jaume I. doi:10.6035/estudistraduccio.2017.22
    Colloques et congrès scientifiques/Communication orale non publiée/Abstract
    • Jimenez-Salcedo, J. (2017). "Education and language policy in a micro-state context: The Principality of Andorra". Paper presented at Young Researchers Conference, Malta.
    • Pacheco Costa, V., Jimenez-Salcedo, J., Luengo López, J., Torres Calzada, K., & Aubry, A. (2017). "Mainstreaming de género en los estudios de Traducción e Interpretación". Paper presented at II Jornadas de Coordinación, Calidad e Innovación, Sevilla, Spain.
    Top
    2016
    Périodiques scientifiques/Compte rendu et recension critique d’ouvrage
    • Jimenez-Salcedo, J. (2016). GALEOTE, Géraldine, Maria Llombart Huesca & Maitane Ostolaza (eds.): Emoción e identidad nacional: Cataluña y el País Vasco en perspectiva comparada, París, Éditions Hispaniques, 2015, 355 p. "Ambigua, Revista de Investigaciones sobre Género y Estudios Culturales, 3", 142-144.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2016). KORTAZAR, Jon (ed.): Autonomía e ideología. Tensiones en el campo cultural vasco, Madrid, Iberoamericana, 2016, 384 p. "Ambigua, Revista de Investigaciones sobre Género y Estudios Culturales, 3", 132-135.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2016). ESPARZA MARTÍN, Iratxe & José Manuel LÓPEZ GASENI (eds.): La identidad en la literatura vasca contemporánea, Berna, Peter Lang, 2015, 223 p. "Ambigua, Revista de Investigaciones sobre Género y Estudios Culturales, 3", 136-138.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2016). MESEGUER CUTILLAS, Purificación: Sobre la traducción de libros al servicio del franquismo: sexo, política y religión, Berna, Peter Lang, 2015, 242 p. "Ambigua, Revista de Investigaciones sobre Género y Estudios Culturales, 3", 139-141.
    Parties d’ouvrages/Contribution à des ouvrages collectifs
    • Jimenez-Salcedo, J. (2016). L'interprétariat en milieu social comme nouveau genre de médiation interculturelle: l'exemple de la Banque interrégionale d'interprètes de Montréal. In M. V. Rodríguez Navarro, A. T. González Hernández, J. M. Pérez Velasco, ... T. Gonzalo Santos (Ed.), "Texto, género y discurso en el ámbito francófono" (pp. 75-84). Salamanca, Spain: Ediciones Universidad de Salamanca.
    Colloques et congrès scientifiques/Communication orale non publiée/Abstract
    • Jimenez-Salcedo, J. (2016). "De les agències mercenàries als intèrprets de debò: el que ensenyen algunes experiències francòfones sobre la professionalització de la interpretació judicial". Paper presented at XIX Seminari Permanent del Departament de Traducció i Comunicació, Castelló, Spain.
    Conférences scientifiques dans des universités ou centres de recherche/Conférence scientifique dans des universités ou centres de recherche
    • Jimenez-Salcedo, J. (2016). "Los programas de bilingüismo en la Unión Europea". Paper presented at Bilingüismo y plurilingüismo en el contexto escolar: programas y recursos, Santander, Spain.
    Top
    2015
    Parties d’ouvrages/Contribution à des ouvrages collectifs
    • Jimenez-Salcedo, J. (2015). El Principado de Andorra: una política lingüística en un contexto microestatal y multilingüe. In J. Cagiao y Conde & J. Jimenez-Salcedo, "Políticas lingüísticas en democracias multilingües" (pp. 209-224). Madrid, Spain: Los Libros de la Catarata.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2015). Transgenre et transgression dans le roman pornographique français du XVIIIe siècle. In C. Dumas, "Genre et transgression" (pp. 19-196). Montpellier, France: Presses universitaires de la Méditerranée.
    Parties d’ouvrages/Préface, postface, glossaire...
    • Cagiao y Conde, J., & Jimenez-Salcedo, J. (2015). ¿Es el conflicto evitable? In J. Cagiao y Conde & J. Jimenez-Salcedo, "Políticas lingüísticas en democracias multilingües" (pp. 9-12). Madrid, Spain: Los Libros de la Catarata.
    Ouvrages/Ouvrage collectif publié en tant qu’éditeur ou directeur
    • Cagiao y Conde, J., & Jimenez-Salcedo, J. (Ed.). (2015). "Políticas lingüísticas en democracias multilingües". Madrid, Spain: Los Libros de la Catarata.
    Colloques et congrès scientifiques/Communication orale non publiée/Abstract
    • Jimenez-Salcedo, J. (2015). "Creación de un entorno asíncrono de trabajo para el aprendizaje de la traducción inversa castellano-francés". Paper presented at Jornadas de Innovación Educativa "La renovación docente en la enseñanza superior", València, Spain.
    Top
    2014
    Périodiques scientifiques/N° entier
    • Jimenez-Salcedo, J. (2014). Principes, présences et structures de l'interprétation en milieu social dans les pays francophones. "Çédille: Revista de Estudios Franceses, M4", 5-147.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2014). ¿La ley del deseo?: Interferencias, fusiones y confusiones entre derecho y sexualidad. "Ambigua. Revista de Investigaciones sobre Género y Estudios Culturales, 1".
    Parties d’ouvrages/Contribution à des ouvrages collectifs
    • Jimenez-Salcedo, J. (2014). La politique linguistique québécoise et le multiculturalisme au Canada: quel modèle de gestion de la diversité? In J. Cagiao y Conde & A. Gómez-Müller (Eds.), "Le multiculturalisme et la reconfiguration contemporaine de la diversité/unité " (pp. 227-244). Berlin, Germany: Peter Lang Verlag.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2014). Lingüística forense, interpretación judicial y modelos de formación. In "Lingüística forense: la lingüística en el  ámbito legal y policial" (pp. 242-262). Madrid, Spain: Euphonia Ediciones.
    Périodiques scientifiques/Article
    • Jimenez-Salcedo, J. (2014). Pour un discours francophone autour de l’interprétation en milieu social. "Çédille: Revista de Estudios Franceses, M4", 5-8.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2014). Politiques linguistiques et interprétation en milieu social au Canada: des droits linguistiques aux droits d’accès aux services publics. "Çédille: Revista de Estudios Franceses, M4", 131-147. doi:10.25145/j.cedille
    • Jimenez-Salcedo, J., & Hochmann, T. (2014). La loi du désir ? Interférences, fusions et confusions entre droit et sexualité. "Ambigua: Revista de Investigaciones sobre Género y Estudios Culturales, 10", 6-15.
    • Pacheco Costa, V., Jimenez-Salcedo, J., Torres, K., Luengo López, J., & Aubry, A. (2014). Ambigua: nueva revista electrónica de investigaciones sobre género y estudios culturales. "Ambigua. Revista sobre Investigaciones de Género y Estudios Culturales, 1", 4-5.
    Colloques et congrès scientifiques/Communication orale non publiée/Abstract
    • Jimenez-Salcedo, J. (2014). "L’interprétation-médiation est-elle indissociable des politiques linguistiques? Analyse des cas catalan et québécois". Paper presented at Journée d’études  Migration et interprétation-médiation. Représentations, enjeux méthodologiques et conceptuels , Paris, France.
    Top
    2013
    Parties d’ouvrages/Contribution à des ouvrages collectifs
    • Jimenez-Salcedo, J. (2013). Normalisation du catalan et gestion des minorités linguistiques dans la Principauté d’Andorre. In C. Alén Garabato (Ed.), "Gestion des minorités linguistiques dans l’Europe du XXIe siècle" (pp. 73-83). Limoges, France: Éditions Lambert Lucas.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2013). La professionnalisation du métier d’interprète en milieu social: quelques propositions   l’aune de l’expérience québécoise en la matière. In É. Navarro & J.-M. Benayoun (Ed.), "Interprétation-médiation: l’An II d’un nouveau métier" (pp. 53-73). Reims, France: Presses Universitaires de Sainte Gemme.
    Périodiques scientifiques/Article
    • Jimenez-Salcedo, J. (2013). Politiques du masculin au XVIIIe siècle : représentations des marges des masculinités dans la littérature française. "Sextant: Revue du Groupe Interdisciplinaire d'Études sur les Femmes, 27", 285-295.
    Colloques et congrès scientifiques/Communication orale non publiée/Abstract
    • Jimenez-Salcedo, J. (2013). "La réussite dans la gestion des compétences en matière linguistique: une tâche impossible?" Paper presented at Journée d’études  Autonomie? Souveraineté? Indépendance? Regards croisés sur les territoires aspirant à plus d’auto-gouvernance, Toulouse, France.
    Top
    2012
    Parties d’ouvrages/Contribution à des ouvrages collectifs
    • Jimenez-Salcedo, J. (2012). Dret comparat i bilinguisme: problemes plantejats per la creació  d’una terminologia francesa de la common law al Canadà. In A. Muñoz Miquel & J. L. Martín Ferriol (Eds.), "Estudios de Traducción e Interpretación. Entornos de especialidad" (pp. 135-141). Castelló, Spain: Publicacions de la Universitat Jaume I.
    • Jimenez-Salcedo, J., & Ribelles Hellín, N. (2012). Interprétation en milieu social et justice au Québec: vers un modèle de gestion et d’habilitation des interprètes. In J. Muela Ezquerra, E. Bermejo Larrea (Ed.), ... F. Corcuera Manso (Ed.), "Comunicación y escrituras. En torno a la lingüística y la literatura francesas" (pp. 135142). Saragosse, Spain: Prensas Universitarias de Zaragoza.
    Périodiques scientifiques/Article
    • Jimenez-Salcedo, J. (2012). La política de bilingüisme de l'Administració de justícia canadenca i les seves implicacions per a la normalització del francès al Quebec. "Revista de Llengua i Dret, 58", 74-91.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2012). L’utopie sexuelle dans les récits fictionnels de voyage au XVIIIe siècle. "Çédille: Revista de Estudios Franceses, 8", 162-173.
    Colloques et congrès scientifiques/Communication publiée dans un ouvrage
    • Jimenez-Salcedo, J. (2012). La constitution d’un réseau francophone d’interprétation en milieu social: défi ou utopie? In J. M. Losada Goya, "Tiempo, texto e imagen" (pp. 943-952). Madrid, Spain: Universidad Complutense de Madrid.
    Conférences scientifiques dans des universités ou centres de recherche/Conférence scientifique dans des universités ou centres de recherche
    • Jimenez-Salcedo, J. (2012). "Introducción a la interpretación simultánea y consecutiva". Paper presented at Cours Techniques de la traduction - Licence Droit-Langues, Tours, France.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2012). "Políticas lingüísticas en el Estado español". Paper presented at Cours Espagnol juridique - Licence Droit-Langues, Tours, France.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2012). "Diversidad lingüística y bilingüismo en España". Paper presented at Workshop on Bilingualism in Spain and Europe, Séville, Spain.
    Top
    2011
    Parties d’ouvrages/Contribution à des ouvrages collectifs
    • Jimenez-Salcedo, J., & Santisteban Serrano, A. (2011). Apuntes para un análisis de la traducción notarial de textos hispano-franceses: conceptos, tipología y evaluación. In M. Sanz Gil & J. Verdegal Cerezo, "Construcción de identidades y cultura del debate en los estudios en lengua francesa" (pp. 228-235). Castelló, Spain: Publicacions de la Universitat Jaume I.
    Périodiques scientifiques/Article
    • Jimenez-Salcedo, J. (2011). Quelques pistes méthodologiques en démolinguistique : la langue catalane et son Enquête d'usages linguistiques. "Cahiers québécois de démographie, 40" (1), 13-38. doi:10.7202/1006630ar
    • Jimenez-Salcedo, J. (2011). Análisis de recursos para la enseñanza-aprendizaje del francés jurídico y de la traducción jurídica francés-castellano. "Anales de Filología Francesa, 19", 111-131.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2011). Actualités littéraires de l’Amérique du Nord: Ontario et Ouest canadien. "Nouvelles Études Francophones, 26" (2), 232-241.
    Colloques et congrès scientifiques/Communication orale non publiée/Abstract
    • Jimenez-Salcedo, J. (2011). "L'interprétation judiciaire au Canada: justification jurisprudentielle et principes de base". Paper presented at Vers un réseau francophone d'interprétation en milieu social, Séville, Spain.
    Top
    2010
    Parties d’ouvrages/Contribution à des ouvrages collectifs
    • Jimenez-Salcedo, J. (2010). Déconstruction du genre et justification de la pornographie dans la théorie queer. In R. Beauthier, J.-M. Méon, ... B. Truffin, "Obscénite, pornographie et censure. Les mises en scène de la sexualité et leur (dis)qualification (XIXe-XXe siècles)" (pp. 189-195). Bruxelles, Belgium: Éditions de l’Université  Libre de Bruxelles.
    Périodiques scientifiques/Article
    • Jimenez-Salcedo, J. (2010). Bijuridismo, bilingüismo y terminología jurídica en francés: el caso canadiense. "Anales de Filología Francesa, 18", 301-316.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2010). Actualités littéraires de l’Amérique du Nord: Ontario et Ouest canadien. "Nouvelles Études Francophones, 25" (2), 197-202.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2010). Actualités littéraires de l’Amérique du Nord: Ontario et Ouest canadien. "Nouvelles Études Francophones, 25" (1), 213-221.
    Ouvrages/Ouvrage publié en tant qu’auteur, traducteur, etc.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2010). "Traducción-interpretación en los servicios públicos en Quebec: ¿un modelo para Andalucía?" Séville, Spain: Centro de Estudios Andaluces, Consejería de la Presidencia.
    Colloques et congrès scientifiques/Communication publiée dans un ouvrage
    • Jimenez-Salcedo, J. (2010). Pour une poétique du post-porn: androgynat, domination et bodybuilding dans l'oeuvre de Nathalie Gassel. In A. C. Santos, "Descontinuidades e confluências de olhares nos etudos francófonos" (pp. 247-253). Faro, Portugal: Edicions da Universidade de Algarve.
    Top
    2009
    Parties d’ouvrages/Contribution à des ouvrages collectifs
    • Jimenez-Salcedo, J. (2009). L’hygiénisme au XVIIIe siècle et l’éducation des jeunes filles. In P. Pasteur, M.-F. Lemmonier-Delpy, M. Gest, ... B. Bodinier, "Genre et éducation. Former, se former et être formée au féminin" (pp. 141-152). France: Presses universitaires de Rouen et du Havre.
    Périodiques scientifiques/Article
    • Jimenez-Salcedo, J. (2009). Régis Revenin (éd.), Hommes et masculinités de 1789 à nos jours: contributions à l’histoire du genre et de la sexualité en France, Paris, Autrement, 2007. "Itinéraires, 43" (2), 207-208.
    Colloques et congrès scientifiques/Communication orale non publiée/Abstract
    • Jimenez-Salcedo, J. (2009). "La théorie queer. Nouvelle forme de transmission des savoirs sur la sexualité". Paper presented at Dynamiques de la mémoire: transmission et reconfiguration des savoirs, Besançon, France.
    Colloques et congrès scientifiques/Communication publiée dans un ouvrage
    • Jimenez-Salcedo, J. (2009). Cartas Persianas, ou la traduction des Lettres persanes par José Marchena. In M. Wiedemann (Ed.), "Théories et pratiques de la traduction aux XVIIe et XVIIIe siècles" (pp. 115-125). Tübingen, Germany: Narr Francke Attempto Verlag.
    Top
    2008
    Parties d’ouvrages/Contribution à des ouvrages collectifs
    • Jimenez-Salcedo, J. (2008). Deshaciendo identidades el arte contemporáneo como campo de investigación queer. In R. Pérez-Amat García, S. Núñez Puente, ... A. García Jiménez, "Comunicación, identidad y género" (pp. 308-319). Madrid, Spain: Fragua.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2008). Intertexte et orgie : Andréa de Nerciat et l’imaginaire pornographique au XVIIIe siècle. In F. M. Bango de la Campo, A. Niembro Prieto, ... E. Álvarez Méndez, "Intertexto y Polifonía. Estudios en homenaje a María Aurora Aragón" (pp. 359-365). Ediciones de la Universidad de Oviedo.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2008). Libertinage queer: travestissement et dissidence sexuelle dans quelques romans français de la fin du XVIIIe siécle. In P. Zoberman, "Queer: Écritures de la différence?" (pp. 143-151). Paris, Unknown/unspecified: L'Harmattan.
    Périodiques scientifiques/Article
    • Jimenez-Salcedo, J. (2008). Nathalie Gassel y la escritura andrógina. "Asparkía : Investigació Feminista, 19", 89-103.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2008). Travestissement féminin et guerre des sexes dans l'oeuvre de Marivaux. "Revue des Sciences Humaines, 291" (3), 173-180.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2008). Las Cartas de Cabarrús y la tradición reglamentarista europea en materia de prostitución. "Anales de Filología Francesa, 16", 129-140.
    Colloques et congrès scientifiques/Communication publiée dans un ouvrage
    • Jimenez-Salcedo, J. (2008). Perception et représentatio de l'équivoque sexuel dans la littérature française de la fin du XVIIIe siécle. In M. T. Ramos Gómez & C. Desprès, "Percepción y Realidad. Estudios Francofónos" (pp. 579-585). Valladolid, Unknown/unspecified: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Valladolid.
    Conférences scientifiques dans des universités ou centres de recherche/Conférence scientifique dans des universités ou centres de recherche
    • Jimenez-Salcedo, J. (2008). "Estrategias queer en el mundo del arte: nuevos géneros, nuevos cuerpos". Paper presented at Seminarios del Doctorado en Estudios Feministas, Séville, Spain.
    Top
    2007
    Périodiques scientifiques/Article
    • Jimenez-Salcedo, J. (2007). Amours du chevalier de Walbé avec la belle Hortense (1802) o cómo la prostituta se hace mujer de virtud : lectura transgénero de una doble conversión. "Anales de Filología Francesa, 15", 181-192.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2007). De matronas, disciplinas y otras galanterías: anecdotario libertino en las correspondencias apócrifas de prostitutas. "Çédille: Revista de Estudios Franceses, 33", 79-83.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2007). Cine, body-art y otras hibridaciones biónicas. A propósito de la obra de Denis Baron Corps et artifices. De Cronenberg à Zpira, París, L’Harmattan, 2007. "Çédille: Revista de Estudios Franceses, 40", 331-334.
    Colloques et congrès scientifiques/Communication orale non publiée/Abstract
    • Jimenez-Salcedo, J. (2007). ""Le superflu, chose très nécessaire": le mercantilisme comme justification du luxe vestimentaire en France et en Espagne". Paper presented at Colloque de la Voltaire Foundation sur "Le Luxe" , Oxford, United Kingdom.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2007). "Formes pornographiques de la fête: la représentation de l'orgie dans quelques romans français de la fin du XVIIIe siècle". Paper presented at Séminaire "Écritures et figures de la fête dans les pays de langues européennes", Besançon, France.
    Colloques et congrès scientifiques/Communication publiée dans un ouvrage
    • Huerdo moreno, C. (2007). Frañol: heterolingüismo, protagonismo y traducción. In G. Francisco sanchez, D. Castilleja, J. Jimenez-salcedo, M. Bonet bofill, ... C. Huerdo moreno, "Variedades del español: Aproximaciones desde la sociolingüística, la pragmática, la traducción y la interpretación". Leiden, Netherlands: Brill-Foro Hispánico.
    Top
    2006
    Périodiques scientifiques/Compte rendu et recension critique d’ouvrage
    • Jimenez-Salcedo, J. (2006). Dominique Soucy, Masonería y Nación. Redes masónicas y políticas en la construcción identitaria cubana (1811-1902), Santa Cruz de Tenerife, Ediciones Idea, 2006. "Pandora, 6", 303-306.
    • Jimenez-Salcedo, J. (2006). María Llombart Huesca, Les Exilés catalans en France: histoire d’une résistance culturelle (1939-1959), Paris, Université de Paris 8 Vincennes-Saint-Denis, 2006. "Pandora, 6", 297-299.
    Colloques et congrès scientifiques/Communication publiée dans un ouvrage
    Top
    2005
    Périodiques scientifiques/Compte rendu et recension critique d’ouvrage
    • Jimenez-Salcedo, J. (2005). Un Témoignage sur la Louisiane au XVIIIe siècle: Journal de Vaugine de Nuisement, édition critique par Steve Canac-Marquis et Pierre Rezeau, Québec, Les Presses de l’Université Laval, 2005. "Nouvelles Études Francophones, 21" (1), 264-266.
    Parties d’ouvrages/Contribution à des ouvrages collectifs
    • Jimenez-Salcedo, J. (2005). Le set et le poivre: une recette pour bien cuisiner (et digérer) le concept de travestissement au XVIIIe siècle. In V. Duché & J.-G. Lapacherie, "Du Sel" (pp. 115-133). Biarritz, Unknown/unspecified: Atlantica-Séguier.
    Périodiques scientifiques/Article
    • Jimenez-Salcedo, J. (2005). A la recherche de l’équivoque: Faublas ou le dialogue impossible. "Studies on Voltaire and the Eighteenth Century, 70", 243-250.
    Colloques et congrès scientifiques/Communication publiée dans un ouvrage
    • Jimenez-Salcedo, J. (2005). Les espaces privés et les objets dans "Les amours du chevalier de Faublas" de Louvet de Couvray. In J. L. Arráez Llobregat & Á. Sirvent Ramos, "Espacio y texto en la cultura francesa" (pp. 929-942). Alacant, Unknown/unspecified: Servei de Publicacions de la Universitat d'Alacant.
    Top
    2004
    Colloques et congrès scientifiques/Communication publiée dans un ouvrage
    • Jimenez-Salcedo, J. (2004). La mécanique du plaisir: les espaces privés et les machines dans quelques romans du XVIIIe siècle. In I. Iñarrea Las Heras & M. J. Salinero Cascante, "El texto como encrucijada. Estudios franceses y francófonos" (pp. 225-232). Logroño, Unknown/unspecified: Universidad de La Rioja.
    Top
    2002
    Périodiques scientifiques/Article
    Top